You are here
Home > L de Literatura

Lembrando Jacob Guinsburg

Por Leonardo AvritzerEditoria Ana Caetano Conheci Jacob Guinsburg em 1995 quando fui à Editora Perspectiva levar o manuscrito do meu livro “A Moralidade da Democracia”. Naquela oportunidade, conversamos por mais de uma hora sobre diversos assuntos. Ele me perguntou se eu tinha alguma sugestão de algum autor internacional a ser publicado

A arte em tempos “jenecis”.

Luciana Salles Se existe algum mal em trabalhar cotidianamente com programação cultural, esse talvez resida no excesso de discursos que pousam sobre seus olhos. Um exagero que traz consigo não somente a inviabilidade em assimilar tantos desejos, mas sobretudo a flagrante perspectiva da repetição de formatos e da fartura de adjetivos,

Robert Walser, o miniaturista

Editoria Ana Caetano Fragmento do conto “Autumn” (Outono) do livro “A schoolboy’s diary” (Diário de um estudante) “When autumn comes, the leaves fall from the trees to the ground. Actually, I should have said: When the leaves fall, it is autumn. I need to improve my style. Last ime the teacher wrote:

Conceição, Diva

Por Luciana Salles “Minha filha, foi como se eu tivesse desabafado, naquele instante, 77 anos de angústia”. Esta frase eu ouvi de Dona Diva Guimarães, professora, negra, responsável pelo momento mais marcante da Festa Literária de Paraty de 2017, que teve como homenageado o escritor Lima Barreto, carioca de origem pobre

Poesia árabe – A fertilidade dos desertos e dos oásis

Por Marcelo Dolabela Editoria Ana Caetano O primeiro contato que tive com a poesia árabe foi ainda criança, em meados da década de 1960, quando cruzei, na biblioteca de meu pai, com a Coleção Rubaíyat, da Livraria José Olympio, quando conheci os poetas Hafiz (1315-1390), Omar Kháyyám (1048-1131) e Saadí (1184-1291. O

E agora, meu querido amigo Portuga?

Editoria Luciana Salles Minha mediadora de leitura foi minha mãe. Ela não era acadêmica, sequer cursou uma universidade, mas sempre foi uma leitora voraz. Nas poucas horas vagas que tinha estava sempre com um livro nas mãos. Minhas tias eram como ela e lembro bem das trocas que faziam entre si

Bob Dylan, o bardo americano

Tradução de Ana Caetano   (...) here lies bob dylan murdered from behind by trembling esh who after being refused by Lazarus, jumped on him for solitude but was amazed to discover that he was already a streetcar & that was exactly the end of bob dylan he now lies in Mrs. Actually s beauty parlor God rest his soul & his rudeness two brothers & a naked

Entrevista: Makely Ka

Por Luciana Salles CÓDIGO ABERTO Sei que a vida é um código aberto É a mediação de um conflito A morte está cada vez mais perto E cada segundo é infinito Beduíno cruzando um deserto Uma prece no templo dos aflitos Também sei que viver é perigoso Nunca houve uma época segura O perigo também é prazeroso Não se pode viver

Top